domingo, 26 de mayo de 2019

Note: The true story behind the classic of the election 'The Winner Takes It All'

The true story behind the classic of the election 'The Winner Takes It All': there wasn´t winner ...
La verdadera historia detrás del clásico de la elección 'The Winner Takes It All': no ​​hubo ganador...
Het echte verhaal achter dé verkiezingenklassieker ‘The Winner Takes It All’: een winnaar was er niet
Muziek Uitgezongen
Het echte verhaal achter dé verkiezingenklassieker ‘The Winner Takes It All’: een winnaar was er niet
‘The Winner Takes It All’ van ABBA schalt na dit verkiezings­weekend weer door menig kabinet, maar het verhaal achter dit liedje is intriest.
✦ Exclusief voor abonnees, SASHA VAN DER SPEETEN25 mei 2019, 17:00
Nee, ‘The Winner Takes It All’ gaat niet over mijn scheiding met Agnetha”, aldus Björn Ulvaeus van de Zweedse popgroep ABBA, die altijd heeft ontkend dat het liedje een inkijk in zijn leven biedt. “Want in een echtscheiding zijn er nu eenmaal geen winnaars of verliezers, zeker wanneer er kinderen bij betrokken zijn.” Ook Agnetha Fältskog, die het liedje op hartverscheurende wijze zingt, heeft altijd de autobiografische lading van het nummer gerelativeerd.
Het schizofrene aan het verhaal? Ulvaeus, die de song schreef met ABBA-kompaan Benny Andersson, schotelde Agnetha amper een aantal maanden na hun pijnlijke break-up de tekst voor. Kan het bitterder? Jazeker. De videoclip voor het liedje werd tien dagen na de ondertekening van de echtscheidingspapieren gedraaid. Auch! Toch bleven de groepsleden professioneel bij de ellende. “Op de oorspronkelijke demo van het nummer zing ik zelf de tekst,” aldus Ulvaeus, “maar ik besefte al snel dat alleen Agnetha die song tot zijn recht kon laten komen. Ik geef toe dat het raar was om het haar tijdens de opnames te horen zingen. Ik kon me niet van de indruk ontdoen dat ze voor het liedje een personage verzon om zichzelf te beschermen. Toch was ik diep ontroerd. Na die studiosessie zijn er veel tranen gevloeid.”
Ook tijdens het schrijven van ‘The Winner Takes It All’ worstelde Ulvaeus met de demonen die een gebroken hart baart. Hij spoelde de ermee gepaard gaande weltschmerz weg met sterke drank. “Ik weet het, ’t is geen goed idee om te zuipen als je een liedje schrijft, maar ik had ‘The Winner Takes It All’ niet zonder drank kunnen afmaken. Toen ik bij de regel ‘The gods may throw their dice / their minds as cold as ice’ kwam, was de fles brandy trouwens leeg.”
De combinatie van alcohol en een getormenteerde ziel leverde hoe dan ook een pakkend verhaal op waarin het gekwetste hoofdpersonage met het nodige sarcasme terugkijkt op een breuk en naar een ex die met een nieuwe geliefde de draad van het leven weer oppikt.
“Het feit alleen dat Björn het nummer schreef vlak nadat ons huwelijk strandde, raakt me nog steeds diep”, vertelde Agnetha Fältskog die ‘The Winner Takes It All’ trouwens haar favoriete ABBA-song noemt. “Ik vond het fantastisch om het te vertolken omdat ik er zoveel authenticiteit in kon leggen. En net daarom voelde het niet verkeerd aan om dat liedje met het publiek te delen. Het herbergt zo goed de mix van mijn gevoelens en die van Björn, maar ook die van Benny en Frida die kort na ons scheidden.”
Misschien, maar de scheiding van Benny Andersson en zangeres Anni-Frid Lyngstad huisde dan weer nadrukkelijker in de later uitgebrachte single ‘When All Is Said and Done’ (tekst: (‘Here’s to us one more toast and then we’ll pay the bill’). Onnodig te zeggen dat er behoorlijk wat parallellen lopen tussen ABBA en Fleetwood Mac, ook zo’n band die zich ondanks de zware echtelijke perikelen van de groepsleden door de studio-opnames sloeg en op die manier toch nog klassiekers afleverde. In het geval van ABBA werd dat Super Trouper uit 1980, het succesalbum waaruit ‘The Winner Takes It All’ komt.
Kennelijk heelt de tijd alle wonden. “Björn en ik hebben ons hartzeer verwerkt”, vertelde Fältskog zes jaar geleden. “We zijn vrienden. En hij is een geweldige grootvader voor onze kleinkinderen. In de liefde heb je nu eenmaal ups en downs. Ik heb nooit mijn deuren voor hem gesloten.”
---------------------------------------------------------------------------------
La verdadera historia detrás del clásico de la elección 'The Winner Takes It All': no ​​hubo ganador
'The Winner Takes It All' de ABBA está en auge nuevamente después de este fin de semana electoral, pero la historia detrás de esta canción es íntima.
✦ Exclusivo para suscriptores, SASHA VAN DER SPEETEN.25 de mayo de 2019 , 5:00 PM
No, "The Winner Takes It All" no se trata de mi divorcio con Agnetha ", dijo Björn Ulvaeus, del grupo de pop sueco ABBA, quien siempre ha negado que la canción ofrezca una visión de su vida. "Porque en un divorcio no hay ganadores ni perdedores, especialmente cuando hay niños involucrados".
¿El esquizofrénico de la historia? Ulvaeus, quien escribió la canción con el compañero de ABBA, Benny Andersson, presentó la letra a Agnetha solo unos meses después de su dolorosa ruptura. ¿Puede ser más amargo? Si El video clip de la canción fue filmado diez días después de la firma de los papeles del divorcio. Auch! Sin embargo, los integrantes del grupo se mantuvieron profesionales con la miseria. "En la demostración original de la canción, yo mismo canto las letras", dice Ulvaeus, "pero pronto me di cuenta de que solo Agnetha podía hacer justicia a esa canción. Admito que fue extraño escucharla cantar durante la grabación. No pude evitar tener la impresión de que ella inventó un personaje para la canción para protegerse. Sin embargo, estaba profundamente conmovido. Muchas lágrimas fluyeron después de esa sesión de estudio ".
Mientras escribía "El ganador se lo lleva todo", Ulvaeus también luchó con los demonios que dieron a luz a un corazón roto. Se lavó el acompañamiento con espíritus. "Sé que no es una buena idea beber cuando escribes una canción, pero no podría haber terminado 'The Winner Takes It All' sin alcohol. Cuando llegué a la línea " Los dioses pueden lanzar sus dados / sus mentes tan frías como el hielo" , la botella de brandy estaba vacía por cierto ".
Sin embargo, la combinación de alcohol y un alma atormentada produjo una historia apasionante en la que el personaje principal herido mira hacia atrás con un sarcasmo en una fractura y un ex que reanuda el hilo de la vida con un nuevo ser querido.
"El solo hecho de que Björn escribiera la canción justo después de que se rompiera nuestra boda todavía me afecta profundamente", dijo Agnetha Fältskog, quien llama a "The Winner Takes It All" su canción favorita de ABBA. "Pensé que era fantástico interpretarlo porque podía ponerle mucha autenticidad. Y es precisamente por eso que no se sintió mal compartir esa canción con el público. Se adapta tan bien a la mezcla de mis sentimientos y los de Björn, pero también los de Benny y Frida que se divorciaron poco después de nosotros ".
Tal vez, pero el divorcio de Benny Andersson y la cantante Anni-Frid Lyngstad fue más enfático en el último single 'When All Is Said and Done' (texto: ( 'Aquí, un brindis más y luego pagarás la factura ' ). no hace falta decir que hay bastantes pocos paralelos corren entre ABBA y Fleetwood Mac, también una banda que afectó a pesar de los graves problemas matrimoniales del grupo por el estudio de grabación y por lo tanto merece nuestros clásicos. el caso de ABBA que se convirtió en Super Trouper a partir de 1980, el álbum de éxito del que proviene 'The Winner Takes It All'.
Al parecer el tiempo cura todas las heridas. "Björn y yo procesamos nuestro dolor", dijo Fältskog hace seis años. "Somos amigos. Y es un bisabuelo para nuestros nietos. Simplemente tienes altibajos en el amor. Nunca le he cerrado las puertas ".

------------------------
notes - songs


-------------------------------------------------------------------------------------------



ABBA's Agnetha and the year of the truth!
 

 

 

1981: ABBA's Agnetha and the year of the truth!

 

Ever since the Swedish group ABBA won the Eurovision Song Contest in 1974, which was held in the English seaside resort Brighton, a lot has changed in the lives of these humble young Swedes. Millions of records were sold in Europe and even beyond, millions of hearts were lit up by ABBA’s cheerful and happy music. Annifrid and Benny got married during those successful years, Agnetha and Björn separated, the shadows of success. This divorce almost meant the end of the super-group. ABBA’s Agnetha explains what happened in the year of the truth.

 

Agnetha’s career in music already started when she was 15 years old. Ironically, it all started with a song called ‘I Was So In Love’. Two years later, she recorded that song on a tape and sent it to a local record producer, who was immediately impressed by her voice. Agnetha, as serious as she was, started to take singing lessons and it wouldn’t take long before her first single was recorded, followed by several other tunes. Since 1968, Agnetha was under contract with CBS where she recorded six solo albums, after which she sang solo in 1975 at her own record company, Polar Records. Last year she even recorded a Christmas album with her daughter Linda, who is now seven years old.

 

“When you are young,” Agnetha explains about her career, “you are able to do anything and when you are successful as well, it doesn’t occur to you that there’s more to life than just success. It seems strange, but everything you experience in life is a continuation of what you have done already. As a singer, I met Björn and fell in love with him. He was a musician as well, so things were as normal for us as could be expected. We were on the same wavelength, we both had success, we understood each other. The success of ABBA was an extension of our talents. Years before the Eurovision Song Contest, we already entered the Swedish qualifying round, but every time we failed to get through. You learn a lot from that, because every following year we came back with a better song. Our manager helped us to make it big with ‘Waterloo’, because for him there wasn’t a single doubt, failing didn’t even cross his mind, he had thought everything out, up to the smallest detail.”

 

ABBA willingly made use of the given opportunity. In the years following 1974, Benny and Björn produced one hit after the other. They could even be admired on the silver screen in ‘ABBA, The Movie’, of which the soundtrack was praised by both friend and foe. Still, things started to stagnate just a little bit, because the machine didn’t run as smoothly as before. Several experts and fans had been guessing about the reason, but in 1979 it was revealed. Despite the arrival of a baby, Agnetha and Björn’s marriage was on the rocks and a divorce was inevitable.

 

Agnetha: “In a normal family life, the father goes to his job in the morning and the mother stays at home with the children. What would happen when the woman went along to her husband’s job and they were together all day long? Well, that’s exactly what happened to us. We were in each other’s company all day long, twenty-four hours a day. In the beginning it’s all good fun, the success makes up for much of it, but there comes a time when it goes downhill and that’s when you start to snap at each other. That happened to us. That was the time when we started to get tired with each other, a time when we asked ourselves if maybe the birth of a second child could bring salvation, bring us closer together. In hindsight, it was already too late for that but we didn’t want to accept it. Apart from that, we thought that, if we separated, ABBA would dissolve as well. But there was no escaping it, we were really tired with each other, but still there’s that emotional connection. It’s not a decision you make out of the blue. It was an awful time, I can tell you that.”

 

“The first weeks after our divorce was officially announced were the hardest,” according to Agnetha, “what would the fans think, would ABBA quit, would it be a good thing if they still continued. We had a very difficult time ourselves. You know, in a way ABBA has saved ABBA. Benny and Frida were a tremendous support to us during that time. I talked to Frida for hours, friend to friend, someone who knew exactly how I felt and Frida and Benny were real confidants between Björn and me. We knew how each of us felt: terrible! I had already made a personal decision then. I wanted to quit, because I was afraid that Björn and I wouldn’t be able to stand each other because of these emotions. My mind was made up, I wanted to focus more on animals, maybe become a veterinarian. But I realized I would only makes things worse. Music is my life, I’ve been singing for more than 15 years. On top of that, that’s how Benny and Frida convinced me, why wouldn’t we see each other anymore, why wouldn’t an artistic continuation be able to help appreciate each other again?

 

Yes, I did fall in love again after that. I kept a low profile, but I watch carefully if I really love somebody. To have your heart broken is not an easy thing, especially if you have to remain working with your ex-husband, that’s very difficult. One of the worst things I experienced after the divorce was the recording of the album ‘Super Trouper’. I shed a lot of tears singing ‘The Winner Takes It All’. That’s why it was decided that Annifrid would record the song, but she refused, she couldn’t sing it. Strange actually, but Björn was the one who convinced me that I should sing the song. I will never forget what he said to me, not for the rest of my life. He said: “I know that what you’re going to sing is very difficult, but understand that I’ve never been able to explain what happened between us. I’m not a man of many words, everything I have to say can be found in a song. Everything that I have written in that song is about us, I know that, but I feel just as miserable as you and there are a lot more people on this planet who have experienced a similar thing. I also would like to say that you can come out of all this as a winner, as long as you think positive. And if you just don’t bother anymore, then you’ll never resolve anything.” I thought that was very sweet of him. There are more songs on the album ‘Super Trouper’ that refer to our divorce, but we both have something to deal with. Yes, the recording of the album took quite some time, but I think everyone will understand that we couldn’t do it any faster. Now we’re in a situation where we can look each other straight into the eyes and appreciate and respect each other, that’s the biggest victory for us. We’ve had to fight to get on top again, just like in the old days.”

 

“How our children are doing? Where their health is concerned, they’re fine and they see a lot of their father. It’s just a bit problematic with Linda, because she doesn’t understand it at all, but we’ll be able to explain everything better when she’s older. I don’t know how much better, because I have the feeling she has suffered a lot as well. She’s been very sweet to me during that time. Yes, you could say she got me through it. Some things you have to cope with on your own. That’s very difficult and she sensed that. During that period I also recorded another solo album and I did that together with Linda. You should have seen us, two crazy girls in the studio. We recorded it in Swedish, because Linda doesn’t speak English yet.”

 

In the meantime, ABBA still continues. If everything goes according to plan, there’s a live-album in the works, that will take us back to that wonderful ABBA-atmosphere, and that’s great for the ones who haven’t been able to attend an ABBA-concert themselves.

 


 


***********************************************

ABBA member Bjorn Ulvaeus wrote this after separating from wife and fellow band member, Agnetha Fältskog. It's about a divorce where one person doesn't want to separate and clings desperately to the marriage. It put Agnetha in the strange spot of being asked to sing a breakup song written by her ex-husband. Ulvaeus didn't intend it this way. He explained: "I sang a demo of it myself which a lot of people liked and said, you have to sing that. But I saw the sensible thing of course, it had to go to Agnetha. I remember coming to the studio with it and everyone said, Oh this is great, wonderful It was strange hearing her singing it. It was more like an actress doing something when she sang it, but deeply moving. Afterwards there were a few tears as well."
Bjorn has said that while he usually didn't use drugs or alcohol while writing, he had a bottle of brandy next to him while writing the lyrics for this song. It was very personal to him. He told The London Times March 26, 2010: "Usually it's not a good idea to write when you're drunk, but it all came out on that one. By the time I wrote 'The gods may throw their dice' the bottle was empty."
Ulvaeus claimed that 90% of this song is fiction, which is why he didn't feel too bad about having his ex-wife sing it. Said Ulvaeus: "I had this image of a man walking through an empty house with all the furniture removed for the last time as the symbol of divorce and just describing what I see."
The cover of their album Super Trouper was set in a circus. "Super Trouper" is the name given to a spotlight used to illuminate the stars while on stage. The original recordings of the album did not include the songs "Gimme, Gimme, Gimme" and "Put On Your White Sombrero." These were added to the song list at a later album release on DVD format. >>
Like Fleetwood Mac's "Go Your Own Way," this evokes some very Behind The Music moments as the male band member wrote deeply personal lyrics about a female bandmate. At least Stevie Nicks didn't have to sing lead on Lindsey Buckingham's lyrics like Agnetha did with Bjorn's.
For many people this song with its heartbroken lyrics, swelling crescendos and sudden lulls is the definitive Abba single. Benny Andersson explained to The Sunday Times June 21, 2009 how the catch in the throat music came to be written: "It's the simplest song," he said. "It has two phrases - that's it. And they just go round and round. Now it also has, around those two phrases, this counterpoint thing going on" - Andersson then played the descending theme that opens the song, runs beneath the chorus and, modulated, responds to the verse's vocal melody - "and without a doubt, without that, it would not have been a song. Music is not only melody; music is everything you hear, everything you put together. But without the core of a strong and preferably original melody, it doesn't matter what you dress it with, it has nothing to lean on." Andersson went on to say that for a long time, there were only the two phrases, the latter (the chorus) with each line following immediately after the one before. "And then one day," he went on to say as he played the song again, "we were out in the country, and I suddenly played the chorus like this, pausing each time for the phrase to gather itself, and all of a sudden it was a song. Björn and I played around with it for hours, just feeling that there was something in it that was talking to us. Then we recorded it, but still without the counterpoint, and it still was no good. It was only when, finally, I played this other part that it really made sense."
Despite the song's portrayal of the breakdown of her marriage, Faltskog calls this "her biggest favorite" from ABBA's back catalogue. "It's a shame we never got to play it live," she told the BBC.
Faltskog told The Mail on Sunday in May 2013 this is her favorite ABBA song: "Björn wrote it about us after the breakdown of our marriage. The fact that he wrote it exactly when we divorced is touching really," she explained.
"It was fantastic to do that song because I could put in such feeling. I didn't mind sharing it with the public. It didn't feel wrong. There is so much in that song. It was a mixture of what I felt and what Björn felt, but also what Benny and Frida went through."
Meryl Streep recorded this song in just one take for the ABBA-themed jukebox musical movie, Mamma Mia! Ulvaeus told The Telegraph: "Meryl Streep is a goddess. And at first we couldn't believe that she wanted to do it. I was completely taken by surprise when I saw her performance in the movie. To hear her delivering the songs with all the emotion we put in the lyrics is more than we could have dreamed of."
The Winner Takes It All is also the title to a 1999 documentary about the band.
Australian pop singers Kylie Minogue and Dannii Minogue record this with the BBC orchestra in 2008 for the UK comedy series Beautiful People.
Matthew Morrison and Jane Lynch performed this on the series finale of Glee in 2015.





sábado, 25 de mayo de 2019

Michael B. Tretow

 [SHOWTIME] Michael B. Tretow



 I novembernumret av SHOWTIME kunde ni läsa om Michael B Tretow och hans tidiga period som tekniker. I den här andra och avslutande artikeln berättar Michael vidare om inspelningsjobbet, Polarstudion och digitalinspelningar. Han jämför också olika producenter och sätter in Sverige i ett musiktekniskt perspektiv.

SHOWTIME: Hur kändes det att kunna kliva in i en studio som Polar med alla dess möjligheter?

MBT: Det var drömmen som gick i uppfyllelse, helt klart! Plötsligt kunde jag jobba med både närbild och distans på mikrofonerna utan att det slaskade in en massa andra instrument. Detta var ett förfarande som var nästan omöjligt i andra studior, beroende på att man inte hade olika rum som var helt separerade från varandra. På Polar har vi fem olika rum med väldigt skilda akustiska miljöer, t.ex. glas- och marmorrum för flygeln eller trumsetet. Där kan man flytta mikrofonerna på olika avstånd och söka det bästa ljudet utan rädsla att annat ljud går in i samma mikrofoner.

SHOWTIME: Var kommer utvecklingen med distansmikrofoner ifrån?

MBT: Ja, egentligen är det en tillbakagång till något man jobbade långt tidigare. Jag minns att när jag började använda ambiencemikrofoner, var det knappast någon som använde den tekniken. Det var nog “live-känslan” som jag var ute efter redan då.

SHOWTIME: Ganska snart kom ni att använda den digitala tekniken på Polar, hur kändes och hur lät det?

MBT: I början tyckte jag att det lät kallt och otäckt, men musiken har ju också förändrats, nu tycker jag att det låter helt rätt. Jag reagerar inte alls negativt på det digitala ljudet numera, snarare tycker jag att analoga låter luddigt!

SHOWTIME: LPn “Super Trouper” sägs ju vara digitalt inspelad, men det finns några analoga inslag där trots allt?

MBT: Ett par av låtarna är analogt mixade faktiskt. Jag var så störd till en början av det “kalla” digitala ljudet att jag mixade ner några låtar analogt. Idag skulle jag inte gjort så, men då kändes det inte bra med det digitala ljudet.

SHOWTIME: Om vi skulle gå in på ditt samarbete med Björn och Benny, hur är de som producenter?

MBT: Björn och Benny är unika, både som människor och som musiker, klart bättre än andra producenter, outstanding helt enkelt! Det finns en oerhörd värme i den musik dom skapar.

SHOWTIME: Hur mycket betyder arrangemangen och inlevelsen i en låt?

MBT: Arrangemangen betyder allt! Att komma och slå lös E-sträng på elbasen och tro att det ska låta som basen i “When I’m Sixty-Four” går bara inte.

— Björn och Benny är väldigt medvetna om arrangemangens betydelse.

— Man ska inte heller glömma Agnethas och Fridas betydelse i sammanhanget. Deras sång betyder mycket, speciellt eftersom dom sjunger med en sådan energi och övertygelse. Något som ofta saknas på svenska plattor.

— När vi spelar in är det med en oerhörd energi och våghalsighet, alla satsar allt och kastar sig huvudstupa utför branten. Ibland går det åt skogen, men då fixar vi till felaktigheterna med lite “punch in” här och där!

SHOWTIME: Hur var det då att jobba med en producent som Mike Chapman på Agnethas solo-LP?

MBT: Jag var väldigt uppeldad inför samarbetet med Mike, och beundrade också hans plattor. Men det var inga drastiska saker man fick lära sig av honom, snarare tvärtom! Faktum är att han och andra utländska producenter ofta tänder på saker som vi i Sverige inte alls tycker är märkvärdiga. Bl.a. kom Adam Ant och körde stråkar och blås på vareviga låt och tyckte att det var helball, medan vi tyckte det lät som typiskt Sylvia Vrethammar-komp eller holländsk schlager.

SHOWTIME: Hur kommer det sig att utländska producenter tänder på helt andra saker än vi?

MBT: Dom tycker nog att det låter exotiskt. Ett dragspel eller en spilopipa kan knäcka en utländsk producent!

SHOWTIME: Du menar att lilla Sverige trots allt hävdar sig ganska bra internationellt sett?

MBT: Ja, utan tvekan. Attityden i Sverige har alltid varit att “varför låter det så bra i England och USA, varför kan vi aldrig låta så?”. Vi har jobbat och ansträngt oss så till den milda grad att vi vid många tillfällen “gått förbi” utan att vi själva förstått det. En engelsman kan säkert komma hit och vara alldeles knäckt över att vi t.ex. har så bra studior, eller duktiga studiomusiker, helt i klass med proffsen i USA och England.

— Jag minns en gång när jag var i en studio i New York där bl.a. Stevie Wonder hade spelat in någon superplatta. Gissa vad dom hade för eko; jo en Orban-fjäder! Sedan var jag i en annan studio där det fanns ett antal Sennheiser mikrofoner, som för oss inte är speciellt märkvärdiga. Vad spelade amerikanarna in med dessa? Bob Dylans sångpålägg! För dem var Sennheiser-miken en exklusiv sak tack vare att den tillverkas i Europa. I en legendarisk studio som Electric Ladyland kunde man finna häftplåster och gamla delar från gökur som höll ihop mixerborden!

SHOWTIME: Du har ju en avancerad egen studio hemma i vardagsrummet där du bl.a. gör en massa egna inspelningar. Är det musikern Mikael B Tretow som tittar fram då?

MBT: Jag har hela tiden velat spela själv, jag var ju trots allt musiker från början. Men när jag kom in på Metronome blev jag knäckt av alla duktiga studiomusiker, så jag kom inte att ta i ett instrument på flera år. När jag är klar med “Chess” ska jag faktiskt gå och lära mig spela efter noter, för det har jag aldrig kunnat. Utan tvekan är det en fördel att kunna noter!


 

An 1984 interview with Michael B. Tretow from the SHOWTIME magazine.

In the November issue of SHOWTIME you could read about Michael B Tretow and his early period as a technician. In this second and final article, Michael continues to talk about the recording job, the Polar studio and digital recordings. He also compares various producers and puts in Sweden in a music-technical perspective.

SHOWTIME: How did it feel to be able to step into a studio like Polar with all its possibilities?

MBT: It was the dream that came true, clearly! Suddenly, I was able to work with both close-up and distance on the microphones, without loosing a lot of other instruments. This was a procedure that was almost impossible in other studios, because they did not have different rooms that were completely separated from each other. At Polar we have five different rooms with very different acoustic environments, eg. glass and marble room for the grand piano or drum set. There you can move the microphones at different distances and search for the best sound without fear that other sound goes into the same microphones.

SHOWTIME: Where does the development with distance microphones come from?

MBT: Yes, it really is a decline to something you worked long before. I remember that when I started using ambiency microphones, there was hardly anyone who used that technique. It was probably the "live feeling" that I was looking for already then.

SHOWTIME: Pretty soon you came to use the digital technology at Polar, how did you feel and how did it sound?

MBT: In the beginning I thought it sounded cold and nasty, but the music has changed too, now I think it sounds quite right. I do not react at all to the digital sound nowadays, rather I think that analog sounds fuzzy!

SHOWTIME: The "Super Trouper" LP is said to be digitally recorded, but there are some analog elements there after all?

MBT: A couple of the songs are analogously mixed. I was so disturbed at the beginning of the "cold" digital sound that I mixed down some songs analogously. Today I would not have done so, but then it did not feel good with the digital sound.

SHOWTIME: If we were to enter into your cooperation with Björn and Benny, how are they as producers?

MBT: Björn and Benny are unique, both as people and as musicians, clearly better than other producers, simply outstanding! There is an incredible warmth in the music they create.

SHOWTIME: How much does the arrangement and empathy mean in a song?

MBT: The arrangements mean everything! To come and beat the loose E-string on the electric base and think that it should sound like the base in "When I'm Sixty-Four" just doesn't work.

- Björn and Benny are very aware of the importance of the arrangements.

- Nor should one forget Agnetha's and Frida's significance in this context. Their song means a lot, especially as they sing with such energy and conviction. Something that is often lacking on Swedish records.

- When we record it is with a tremendous energy and dreadfulness, everyone is betting everything and throwing himself headlong performing the burn. Sometimes it fails, but then we fix the errors with a little "punch in" here and there!

SHOWTIME: What was it like to work with a producer like Mike Chapman on Agnetha's solo LP?

MBT: I was very exited for the collaboration with Mike, and also admired his records. But there were no drastic things you had to learn from him, rather the other way around! In fact, he and other foreign producers often turn on things that we in Sweden do not think are remarkable at all. Among other things, Adam Ant came and used strings and winds on every song and thought it was very cool, while we thought it sounded like typical Sylvia Vrethammar accompaniment or Dutch schlager.

SHOWTIME: How is it that foreign producers turn on completely different things from us?

MBT: They think it sounds exotic. An accordion or a spilopipa can crack a foreign producer!

SHOWTIME: You mean that little Sweden nevertheless claims to be quite good internationally?

MBT: Yes, no doubt. The attitude in Sweden has always been that "why does it sound so good in England and the US, why can we never sound like that?". We have worked and therefore made every effort to the gentle degree that we on many occasions "passed by" without ourselves understanding it. An Englishman can surely come here and be really crazy about that we has so good studios, or talented studio musicians, completely in class with the pros in the US and England.

- I remember once when I was in a studio in New York where Stevie Wonder had recorded some super record. Guess what they used for echo; of all, an Orban feather! Then I was in another studio where there were a number of Sennheiser microphones, which for us are not particularly remarkable. What did the Americans play with these? Bob Dylan's song addiction! For them, the Sennheiser mix was an exclusive thing because it is manufactured in Europe. In a legendary studio like Electric Ladyland you could find adhesive patches and old parts from cuckoo clock that held the mixer tables together!

SHOWTIME: You have an advanced own studio at home in the living room where you among other things. makes a lot of own recordings. Is it the musician Mikael B Tretow looking forward then?

MBT: I have always wanted to play myself, after all I was a musician from the beginning. But when I entered the Metronome I was cracked by all the good studio musicians, so I did not come in for an instrument for several years. When I have finished with "Chess" I should actually go and learn to play by notes, because I have never been able to. Without a doubt it is an advantage to be able to read notes!

►diffusion and translation by Contro from the ABBA Forum

[SHOWTIME] Michael B. Tretow

En la edición de noviembre de SHOWTIME, puedes leer sobre Michael B Tretow y su primer período como técnico. En este segundo y último artículo, Michael continúa hablando sobre el trabajo de grabación, el estudio Polar y las grabaciones digitales. También compara a varios productores y pone en Suecia en una perspectiva técnico-musical.

SHOWTIME: ¿Cómo se sintió al poder ingresar a un estudio como Polar con todas sus posibilidades? 

MBT: ¡Fue el sueño que se hizo realidad, claramente! De repente, pude trabajar tanto con el primer plano como con la distancia en los micrófonos, sin perder muchos otros instrumentos. Este era un procedimiento que era casi imposible en otros estudios, porque no tenían habitaciones diferentes que estuvieran completamente separadas entre sí. En Polar tenemos cinco salas diferentes con ambientes acústicos muy diferentes, por ejemplo. Sala de cristal y mármol para piano o batería. Allí puede mover los micrófonos a diferentes distancias y buscar el mejor sonido sin temor a que otro sonido entre en los mismos micrófonos. 

SHOWTIME: ¿De dónde proviene el desarrollo con micrófonos a distancia?

MBT: Sí, realmente es una disminución de algo en lo que trabajaste mucho antes.Recuerdo que cuando comencé a usar micrófonos de ambiente, casi nadie usaba esa técnica. Probablemente era el "sentimiento vivo" que estaba buscando en ese momento. 

SHOWTIME: Muy pronto llegó a usar la tecnología digital en Polar, ¿cómo se sintió y cómo sonó? 

MBT: Al principio pensé que sonaba frío y desagradable, pero la música también ha cambiado, ahora creo que suena bastante bien. Hoy en día no reacciono en absoluto ante el sonido digital, ¡más bien creo que los sonidos analógicos son borrosos! 

SHOWTIME: LPn "Super Trouper" se dice que está grabado digitalmente, ¿pero hay algunos elementos analógicos allí después de todo?

MBT: Un par de canciones se mezclan de forma análoga. Estaba tan perturbado al comienzo del sonido digital "frío" que mezclé algunas canciones de forma análoga. Hoy no lo habría hecho, pero luego no se sentía bien con el sonido digital. 

SHOWTIME: Si fuéramos a colaborar con Björn y Benny, ¿cómo son ellos como productores? 

MBT: Björn y Benny son únicos, como personas y como músicos, claramente mejores que otros productores, ¡simplemente sobresalientes! Hay un calor increíble en la música que crean. 

SHOWTIME: ¿Cuánto significa el arreglo y la empatía en una canción? 

MBT: ¡Los arreglos significan todo! Venir y vencer la cuerda suelta de E en la base eléctrica y pensar que debería sonar como la base de "When I'm Sixty-Four" simplemente no funciona.

- Björn y Benny están muy conscientes de la importancia de los arreglos. 

- Tampoco se debe olvidar el significado de Agnetha y Frida en este contexto. Su canción significa mucho, especialmente cuando cantan con tanta energía y convicción. Algo que suele faltar en los platos suecos. 

- Cuando grabamos es con una energía tremenda y terrible, todos apostamos todo y nos lanzamos precipitadamente a la quema. A veces va al bosque, pero luego arreglamos los errores con un poco de "pinchado" aquí y allá. 

SHOWTIME: ¿Cómo fue trabajar con un productor como Mike Chapman en el solo LP de Agnetha?

MBT: Fui muy educado para la colaboración con Mike y también admiré sus platos. Pero no hubo cosas drásticas que tuvieras que aprender de él, ¡sino al revés! De hecho, él y otros productores extranjeros a menudo recurren a cosas que nosotros en Suecia no creemos que sean notables en absoluto. Entre otras cosas, Adam Ant vino y manejó cuerdas y golpes en canciones alternativas y pensó que era una bola completa, mientras que nosotros pensamos que sonaba como la típica compinche de Sylvia Vrethammar o el Schlager holandés. 

SHOWTIME: ¿Cómo es que los productores extranjeros se vuelven diferentes a nosotros? 

MBT: Piensan que suena exótico. ¡Un acordeón o una spilopipa pueden quebrar a un productor extranjero! 

SHOWTIME: ¿Quieres decir que la pequeña Suecia, sin embargo, afirma ser bastante buena a nivel internacional?

MBT: Sí, sin duda. La actitud en Suecia siempre ha sido que "¿por qué suena tan bien en Inglaterra y los Estados Unidos, por qué nunca podemos sonar así?".Hemos trabajado y, por lo tanto, hemos hecho todo lo posible hasta el punto de que en muchas ocasiones "pasamos" sin que lo entendamos. Un inglés seguramente puede venir aquí y estar realmente loco por eso. tiene tan buenos estudios, o talentosos músicos de estudio, completamente en clase con los profesionales en los Estados Unidos e Inglaterra.

- Recuerdo una vez cuando estaba en un estudio en Nueva York donde Stevie Wonder había grabado alguna super placa. Adivina qué tuvieron que hacer eco;Después de todo, una pluma de Orban! Luego estuve en otro estudio donde había varios micrófonos Sennheiser, que para nosotros no son particularmente notables. ¿Qué jugaron los americanos con estos? Adicción a la canción de Bob Dylan! Para ellos, la mezcla de Sennheiser era exclusiva porque se fabrica en Europa. En un estudio legendario como Electric Ladyland, ¡puedes encontrar parches adhesivos y piezas antiguas del reloj de cuco que mantenían juntas las mesas de la mesa de mezclas! 

SHOWTIME: Usted tiene un estudio propio avanzado en su casa, en la sala de estar, entre otras cosas. Realiza muchas grabaciones propias. ¿Es el músico Mikael B Tretow mirando hacia adelante entonces?

MBT: Siempre quise tocar yo, después de todo, fui músico desde el principio. Pero cuando entré en el Metrónomo todos los buenos músicos de estudio me quebraron, así que no fui a tocar un instrumento durante varios años. Cuando haya terminado con "Ajedrez", debería ir a aprender a tocar notas, porque nunca he podido. ¡Sin duda alguna es una ventaja poder tomar notas!


www.blaskoteket.se/artiklar/showtime/1984-12/michael-b-tretow/


https://www.facebook.com/legacy/notes/392221914837671/

lunes, 13 de mayo de 2019

Bjorn - Press Day at Slottsholmen

Today !!
Instagram Zapgroup
"Behind the scenes during today's Press Day at Slottsholmen with Björn, CEO Anna Hydbom Ulvaeus, Chef Maria Linden and Sommelier Calle Hydbom"



sábado, 11 de mayo de 2019

Therese Lindgren and Agnetha Fältskog in joint fight

Therese Lindgren and Agnetha Fältskog in joint fight



The campaign is a modern counterpart to A Non Smoking Generation's first campaign where famous faces such as Agnetha Fältskog, Ted Gärdestad and Ingemar Stenmark appeared on advertising pillars across the country dressed in a Non Smoking t-shirt

Therese Lindgren och Agnetha Fältskog i gemensam kamp

2019 fyller A Non Smoking Generation 40 år. Nu sluter allt ifrån hjärnforskare och professorer till atleter, artister och influencers upp och stödjer organisationens arbete för alla barns hälsa. Peg Parnevik, Lisa Ajax, Therese Lindgren, Clara Henry, Alexander Pärleros, Kristin Kaspersen, Sarah Sjöström och hela herrlandslaget i handboll är några av de cirka 60 kända profiler som tar ställning via inlägg i sina sociala medier. Kampanjen är en modern motsvarighet till A Non Smoking Generations första kampanj där kända ansikten såsom Agnetha Fältskog, Ted Gärdestad och Ingemar Stenmark syntes på reklampelare över hela landet iklädda en Non Smoking-t-shirt. Organisationen tar återigen hjälp av kända förebilder - och deras kanaler med en total räckvidd på nästan sex miljoner - för att belysa att de fortfarande behövs och arbetar för barns hälsa och en mer hållbar värld
https://via.tt.se/…/therese-lindgren-och-agnetha-faltskog-i…

♦ Therese Lindgren y agnetha faltskog en lucha conjunta
La campaña es una contraparte moderna de la primera campaña de una generación no fumadores donde famosos rostros como agnetha faltskog, ted gärdestad y ingemar stenmark aparecieron en los pilares publicitarios de todo el país vestidos de una camiseta no fumadores


https://via.tt.se/pressmeddelande/therese-lindgren-och-agnetha-faltskog-i-gemensam-kamp?publisherId=337393&releaseId=3256632




more here: https://www.facebook.com/abbaregistro/photos/a.563364137345408/563361544012334

ABBAregistro News and more...
ABBA Voyage

ABBA in Stockholm

ABBA in Stockholm
todo sobre ABBA Voyage - all about ABBA Voyage click on the image

1974

1974

2016

2022

2022

2024

All photos of Instagram

Stockholm

Björn at Stockholm

2025

ABBA Voyage 2022

3rd Anniversary